66读书

字:
关灯 护眼
66读书 > 神探班纳特[综名着] > 第41章 Chapter 41

第41章 Chapter 41

66读书 www.66dushu.com,最快更新神探班纳特[综名着]!

“恕我纠正您的用词, 在这一方面我没有丰富经验。”

歇洛克严肃指正并且果断否认, “而且, 我不知道这根绳子的来源。我只是搞音乐的, 并不是编写百科全书的。”

你真的不是百科全书吗?

凯尔西的怀疑丝毫未减, 面前对金边眼镜的矢口否认, 她正『色』致以诚挚的歉意。“抱歉,为我的措辞不当向您道歉, 我多么希望你全知全能。”

随即, 凯尔西又遗憾到,“您认不出这种绳索的来源, 我也从未见过。也不知是不是特别定制, 将它用在攀岩登山中真的不错。”

这并不是她随口一提, “请别说我『乱』想。现在吊桥断了,大雪还在持续,仍不知古堡里的物资能否支撑到吊桥修复。也许我们不得不徒手从断崖上攀岩下山。”

即便是爬下山, 也要等风雪停歇,否则就是找死。

“我认同特别定制绳索的推测,至于别的,还是先顾及眼下。”

歇洛克暂且没想如何下山, 这几天明摆着是出不去也进不来的状态,他提起煤油灯勘察着钟楼室。

这间钟楼房大约五六十平方,西侧有一扇小门入内。

南墙位置凿开一个大口,一面大钟钟盘镶嵌其中。正对的北墙开了一扇窗户,就是艾萨克男爵与其情『妇』摔落的位置。

房内只放置了大钟的主体, 再无多余的摆件。这口大钟并未正常走动,据说是指针出了故障,已经停了好几年。

因此,平时古堡里的人除了常规清扫,很少会来到钟楼室。

“我问过了,铁门与钟楼室的钥匙各两把,管事与伯爵保管着。平日十天一扫,侍从从管事处取钥匙。”

歇洛克看着地面的整洁度,“这里刚清扫不久,而外面的锁被发夹撬开,只能说艾萨克男爵或罗萨莉亚女士多才多艺。”

特意挑选了没有人打扰的钟楼室撬门而入,艾萨克男爵两位当时应该非常得意又非常兴奋。

“管事说今天第一次上五楼时,铁门是锁住的。铁门与钟楼室房门都无需从外反锁。打开后再闭合,钥匙孔内扣就会重新勾锁。”

歇洛克抛出了疑问,“你说是艾萨克男爵没有忘记随手关门?还是有人曾经来过,替他们关好了铁门与房门?”

这是一个关键问题。

艾萨克男爵身体前冲出窗,是突然『性』猝死所致。

诱发它的原因,包括高山环境下的剧烈运动,饮酒服『药』过量,而还有一点是忽然被惊吓。

假设有人突然闯入钟楼,势必会吓到两人。

“可以检查门上是否有其他人的指纹。”

凯尔西却不认为一定能凭此找到可疑痕迹,“但如果是等待时机地闯入,那人很可能非常谨慎。”

即便能找到指纹,也不能说来人就心存恶念。

他可能有恶心一把男爵两位的打算,比如突然出声能把艾萨克男爵吓阳痿了。

这与静候时机,制造艾萨克与情『妇』飞窗死亡事件有质的不同。

当下最不希望看到的,正是此种蓄谋已久、布置精妙的‘意外’死亡。

“昨天,我去了藏品室内间,b伯爵请我看了一张面具。”

凯尔西走到金边眼镜身边,压低声音描述了伯爵夫人面具。“栩栩如生,仿佛一张活脸就在面前。外加b伯爵与它谈话的场景,要多诡异就多诡异。”

凯尔西也不想过于多疑,“这不得不让我想起木屋地下室的残缺面具。如果说那些是次残品,伯爵夫人的面具就是成功品。您被邀请到内室去了吗?”

歇洛克摇头,“没有,b伯爵和我谈了一些小说里的毒理运用,提及了希望将他与夫人写成新故事,但没有见过那一张面具。”

两人说到此,互相看了一眼。

b伯爵对每个人的谈话还都不一样,究竟是随心所欲,还是故意为之?

“说起来,每个人来到古堡都有自己的目的。比如我们……”

歇洛克顿了顿,不想再提最初目的是为见一见阿佩普。

他看着络腮胡,经历了一系列事情后,心底有了一个猜测。

如果那个猜测正确,这次不远万里从伦敦到阿尔卑斯山绕了一大圈,真不知是该气还是该笑。

此时,歇洛克还是维持着金边眼镜的面无表情,“我们是为了出版社的荣誉来到古堡。那些人呢?只为了结识b伯爵?”

恐怕不尽然。

起码死去的四位意大利人不是。

“昨夜,我亲耳听到他们来古堡就是为了找刺激。”

歇洛克并非有意偷听,艾萨克四人谈论时毫不掩人耳目,打扰到他观察古堡结构。四人发现他的存后,直接还邀请他一起加入,表示他们带了一些小玩意入山。

宾客之间可能并不了解彼此,但是b伯爵会不知道自己邀请的是什么人吗?

他可能调查不出阿佩普与巧克力蛋糕的真实身份,可对两位意大利男爵的找刺激喜好会一无所闻吗?

凯尔西不相信b伯爵一无所知。那问题就来了,b伯爵是知道却不在意,还是本就蓄意邀请。

“还有一点。钟楼室下方的两层,刚好被分别安排了四位意大利人。”

凯尔西了解过宾客们的房间分配,艾萨克与邦妮住在三楼北侧,正上方是托马斯与罗萨莉亚住在四楼。

昨夜交换床伴,艾萨克与罗萨莉亚来到钟楼内,托马斯与邦妮呆在四楼,正下方的三楼房间空出。只要四人别闹出太大的动静,因为不处于正下方,其他宾客受到干扰的可能『性』很低。

再说凯尔西三人的房间被安排南侧,更听不到北侧发生的事。

这种安排要说没经过事前调查,那绝非b伯爵的风格。

他能为宾客提供尺码合身的衣物,岂会想不到将宾客之间的互相干扰降到最低。

两人正说着,楼道里传来了三个人的脚步声。

b伯爵步伐微颤地进了钟楼,脸『色』较之昨夜宴会更为苍白。

他在窗口朝下看了一眼,不忍地撇过头去,“真是太让人意外了,这两位怎么就遭此横祸。请三位帮忙将他们放下来,别让他们被狂风刮在半空,身体都没有一点着落处。”

管家抱着一大捆粗绳,并且请来了华生,这就开始下放尸体了。

直到正午。

其他客人陆续起床,这边的尸体安置、现场检查与初步尸检才告一段落。

“什么!吊桥断了?!”

奥斯曼帝国的海商维塞极不情愿十二点就起床,更没想去主殿聚餐,却被有要事告之众人。

维塞原本还不以为意,能有什么大消息要告之?

先听到四个意大利人的死亡情况,他也只暗道一声那是自作自受,岂料最后听到吊桥断裂了!

这下他一嗓子叫了出来,也叫出了其余宾客的震惊。

震惊过后,就是惶恐。

正要回法国晋升的费尔南·莫尔塞夫脱口便问:

“天啊!那我要怎么回去?这座桥什么时候能修好?现在大雪封山,没有了补给,古堡里的物资够维持多久?”

管事已经说明按照时间计算,坠亡的八人是刚刚从对面前来换班。

这是最糟糕的情况。

之前的八人顺利抵达对面住所,双方完成交接,新一批侍从前来古堡。而按照惯例,新一批侍从带着补给前来,现在他们坠崖了。

古堡一侧的变故,对面还一无所知,就谈不上及时的救援与修复吊桥。

“吊桥修复耗时较久,但诸位却不用慌『乱』,物资足以维持半月所需。”

b伯爵语气沉着地说到,“好消息是厨娘贝拉留在了古堡,我们的餐食不成问题。等入夜,我去了望台上打出光照信号。一夜不行,多去几天,对面总会收到消息的。”

这样就好。

费尔南松了一口气,一些宾客也是稍稍放松。

德国银行家之一大卫却仍有忧虑,“b伯爵,恕我多言。您所说的光照信号,真的能被对面接收到吗?具体需要怎么『操』作?”

“古堡位于断崖上,入住时我就考虑过突发情况。大卫先生,那套光照信号经过测试被证明可行。”

b伯爵不急不缓地说,“至于具体『操』作,如果你感兴趣晚上可以去看。那里布置了一套镜面反『射』机械,确保把了望台的火光照到断崖对面。”

大卫微微颔首,“经过实测就好,今夜我愿同去。”

紧张的气氛缓和了下来。

虽然死了不少人,且唯一的安全通道断了,但现在还有充足物资,也不是孤立无援。

没有悬在头顶的生存危机,便有人提起四位意大利人的死亡。

维塞漫不经心地说,“艾萨克他们玩得太过了,可我也好奇,他真不是半途受了刺激?那什么指纹检测,有什么结果吗?”

华生摇头,“没有其他人的指纹,只有罗萨莉亚女士打开的铁门与钟楼门锁时的指纹。”

“哼!天知道这东西准不准。这是你们小报上『乱』写的玩意吧?”

另一位奥斯曼帝国的海商伊尔汗冷嘲起来,“可别糊弄我,我记得欧陆奉行的是肖像描绘。手指留下的印记太小了,压根没归入正统检测。”

“伊尔汗先生,您的想法未免也太武断了。就像几百年前,认定哥白尼的日心说是异端邪说。”

华生当场反驳了回去。虽然他不知是谁最先提出指纹检测,但是络腮胡与金边眼镜的上一篇故事都有提到这种检测。

经过实际『操』作,华生也见识到指纹检测的精准『性』,岂会任凭别人胡说。“都19世纪了,请不要再做固执坚持地心说的人。”

“你!”

伊尔汗被嘲地倏然起身,很久没人敢这样嘲讽他了。

“好了,请不要为此争执,免得让四位亡者灵魂不安。”

b伯爵不想听伊尔汗胡搅蛮缠,他『揉』了『揉』眉心,“既然各位都了解现状,就请用午餐吧。我有些不舒服先回房了。”

还能怎么办?那就吃饭吧。

或者说,大多宾客并不在意大利四人的死亡,而只顾及要保证自身安全。吃饭保持体力充沛很重要。

饭后,众人四散回房。

唐先生却敲响了凯尔西的房间门,“亚戴尔先生,有一件事不知当讲不当讲。”

“哦,您可为难我了,我也左右不了您的决定。”

凯尔西迎唐先生进来,“如果它影响了大局的话,说出来可能会更好。”

“花国有句古话,各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜。”

唐先生回头看了一眼紧闭的房门,压低了声音,“然而,我琢磨着这回的霜,不仅仅是落在那四个意大利人身上。”

就听唐先生说,“昨夜沙龙后半场,您提前回房休息了,我却听到了几句b伯爵与艾萨克男爵的聊天。

他们用的是意大利语,我只听懂了一二点,什么钟楼风景好,什么黑夜里的特别乐趣。这都是b伯爵说的。”

室内,忽的安静。

唐先生就差指名道姓,说是b伯爵引诱了意大利四人在钟楼放飞式运动。

“唐先生,您确定吗?之后,您有看到什么吗?”

凯尔西追问,“比如b伯爵给了艾萨克男爵什么东西?还有其他人在边上吗?”

“后半夜,偏厅里其他人也都喝多了。恐怕只有我还算清醒,听了一两句。”

唐先生摇头,“但我不可能跟着他们,后续发生了什么就不好说了。”

这是一条额外线索,但并不是强有力的指证。

凯尔西没有不信也不全信,从善意的角度出发,唐先生听懂的是只言片语的意大利语,他提供的消息不全面。

不过,种种迹象表明b伯爵很可疑。

正在两人无言相对时,忽听楼下草坪传来一声撕心裂肺的尖叫。

厨娘贝拉扯着嗓子喊:“上帝啊!快来人!b伯爵被砸死了——”

『加入书签,方便阅读』